Испанский и португальский языки очень близки между собой. Если вы хотя бы немного знаете один из них, то задача овладения вторым становится совсем простой. Нужно принять во внимание также и то, что в словаре испанского, португальского, а также и итальянского языка есть очень много общих слов. Более подробно об этом мы расскажем в главе 5, при рассмотрении родственных языков.
Другие статьи:
ОТРАЖЕНИЕ ЯПОНСКОЙ КУЛЬТУРЫ В ЯПОНСКОЙ ЛЕКСИКОГРАФИИ
Безусловно, наука о языке в той или иной стране отражает некоторые свойственные
этой стране культурные представления и стереотипы. Особенно это заметно в тех странах,
которые, как Япония, самостоя ...
ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОБРАЗНЫЕ СРЕДСТВА (ТРОПЫ)
Упражнение 176. Укажите различные тропы (метафоры, метонимии,
синекдохи, антономазии, эпитеты, сравнения, олицетворения, гиперболы, литоты, перифразы).
Какова их функция в речи?
1. Ненастный де ...