14. Все казалось ему давно знакомым.
15. Скорее всего я поступлю в техникум.
16. К несчастью его опасения оправдались.
17. В Крым вероятно попаду я не скоро.
18. Он к стыду своему не узнал старого товарища.
19. Это задание должно быть выполнено в срок.
20. Откровенно сказать я вижу его впервые.
21. Он говорил по сути дела и коротко.
22. Он был спокойным и главное добрым человеком.
23. Место возле нашей дачи было поистине очаровательно.
24. Мы не виделись почти 10 лет.
25. Жара и усталость взяли однако ж свое, и я заснул мертвым сном.
26. Здесь видно раньше была кладовая.
27. Наши дела плохи, нам просто жить нечем.
28. Не стану вас однако далее томить.
29. Однако в станице нас не ждали.
30. Поздней осенью бывает иногда, как ранней весной.
Другие статьи:
АНГЛИЙСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ И АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК В ЯПОНИИ
В главе в основном рассматривается проблематика, связанная с культурным столкновением
японского и английского языка. Сейчас американская массовая культура всё более господствует
в мире, а ее распр ...
Грамматика – необходимая и достаточная
При изучении иностранных языков важно, а порой и практически необходимо знание
терминов грамматики. Когда швед говорит, что он не знает шведской грамматики, то
это обычно означает, что он не помни ...