В большинстве европейских языков названия месяцев произведены от латинских корней и потому являются интернационализмами.
От исконных корней своего языка образованы названия месяцев в финском языке. Любопытно, однако, что этого не произошло в родственных финскому эстонском, саамском, а также венгерском языке. Исконные корни сохранены в названиях месяцев польского, чешского, хорватского языков – но не сербского или словацкого; украинского, белорусского – но не русского языка. Наконец, по пути пуризма пошел литовский язык, но не родственный ему латышский. Вот несколько примеров:
Другие статьи:
Костыль или вспомогательное средство?
Анатоль Франс называл словари «вселенной, расположенной по алфавиту». И я, даже
по прошествии стольких лет, беря в руки словарь, всегда испытываю волнение.
Мы, переводчики, счастливый народ. Одно д ...
Как заучивать слова?
Общепринятый способ заучивания слов заключается в следующем. В левый столбец
пишем в тетрадку иностранные слова данного текста, в правый – соответствующие им
слова родного языка. Закрываем ладонью ...