Учим выражения

1.

Учим повседневные выражения на чужом языке, исходя из того, что бы мы сказали на своем родном языке.

2.

Для каждой типовой ситуации запоминаем только одно выражение, зато «назубок».

3.

Не нужно заучивать сразу много выражений.

4.

Стараемся учить короткие выражения (если возможно – однословные), помня о том, что «выбор – половина успеха».

5.

Для начала стараемся избегать выражений, содержащих более чем по 3–4 слова. Но если их нельзя избежать, то необходимо потратить столько времени, сколько нужно для того, чтобы запомнить эти выражения прочно.

6.

При начальном обучении слуховая память более важна, чем образная. Поэтому стараемся заучивать выражения до такой степени, чтобы они моментально «слышались» в голове.

7.

Стараемся употреблять выученные выражения как можно чаще. Выписываем их на листок и носим с собой, чтобы повторять так часто, как только можно.

8.

Конечная цель – запомнить выражение так, чтобы воспроизвести его в нужный момент абсолютно автоматически.

Другие статьи:

Что такое язык?
Возможно, это единственное в мире слово, с которым связано столько различных понятий – с этим, состоящим всего из нескольких букв существительным. При слове «язык» анатому приходит в голову группа ...

АНГЛИЙСКИЕ ЗАИМСТВОВАНИЯ И АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК В ЯПОНИИ
В главе в основном рассматривается проблематика, связанная с культурным столкновением японского и английского языка. Сейчас американская массовая культура всё более господствует в мире, а ее распр ...