Стилистическая оценка параллельных синтаксических конструкций
Страница 3

1. Строение атомов таково, что один или несколько электронов могут легко оторваться.

2. Было положено начало процессу возвращения в руки перуанской нации ее природных богатств, десятилетиями расхищавшихся иностранными монополиями.

2. Начался процесс возвращения перуанскому народу природных богатств страны, которые десятилетиями расхищались иностранными монополиями.

3. Т. Новиков отлично защитил диплом, окончив заводской техникум.

3. Т. Новиков окончил заводской техникум, отлично защитив диплом.

4. Расположенная по соседству школа № 7 будет представлена на слете 20 учениками.

4. 20 учеников на слете представят соседнюю школу № 7.

5. Имеющиеся недостатки в этом деле вызывают необходимость распределения тиражей в соответствии с размещающимися кадрами на территории страны.

5. Чтобы устранить эти недостатки, необходимо при распределении тиражей учитывать размещение учебных заведений по стране.

6. Надев пальто, у меня явилась мысль, что, будучи членом приемной комиссии, мне придется сегодня задержаться до позднего вечера.

6. Надев пальто, я подумал, что как член приемной комиссии вынужден буду задержаться сегодня до позднего вечера.

Упражнение 350. Укажите ошибки в употреблении деепричастных оборотов, отредактируйте предложения, используя параллельные синтаксические конструкции.

1. Поднявшись вверх по Волге, баржа будет выгружена на причалах Нижнего Новгорода. 2. Употребление этих выражений и оборотов может быть уяснено путем наглядных примеров, взяв в качестве иллюстраций образцы художественной литературы. 3. Подъезжая к реке, мы остановили лошадей, соскочили на землю и, быстро раздевшись, бросились в воду. 4. Раньше для промера детали останавливали станок, в то время как теперь, пользуясь скобой особой системы, размер определяется за один прием на ходу станка. 5. Поднявшись вверх по Волге, баржа будет выгружена на причалах Ярославля. 6. От науки требуются такие советы, применив которые получился бы большой эффект в практической работе. 7. Прочитав вторично рукопись, мне думается, что она нуждается в серьезной доработке. 8. Затем Сергеев назначается начальником автобазы, работая в этой должности полтора года. 9. Все изложение в книге сделано предельно коротко, учитывая бюджет времени практического врача. 10. Приехав во Владивосток, молодой коммерсант на второй день был найден убитым.

Упражнение 351. Оцените употребление в речи отглагольных существительных. В случае необходимости предложите вариант правки текстов, используя параллельные синтаксические конструкции.

1. Завод не выполнил заказа вследствие неполучения необходимого сырья. 2. В целях реабилитации после операции больной использовал рекомендации врача и согласился провести месяц в доме отдыха. 3. Для соблюдения требования устранения отставания производства деталей намечены решительные меры. 4. С наступлением утра началась реализация программы освобождения заложников. 5. За неимением свободного времени редактор не сможет сегодня встретиться с автором. 6. При появлении первых симптомов болезни поможет экстренное лечение физиотерапевтическими методами. 7. В рукопись внесены исправления для устранения повторений. 8. Администрация завода предложила рабочим уйти в неоплаченный отпуск вследствие неполучения в срок необходимого сырья. 9. Непринятие надлежащих мер в условиях начинающихся заморозков не могло не привести к ухудшению роста подопытных растений. 10. Работу необходимо проводить в направлении выявления недостатков. 11. Следует уделить внимание развитию и использованию местных ресурсов для улучшения снабжения населения, для расширения и укрепления промышленной базы. 12. Принять такое решение Марчука заставило непредставление ему квартиры вопреки договоренности с администрацией завода. 13. Капитан английского королевского флота В. Холл, описывая свою службу и морские традиции, отмечал: «Каждое лицо, не исключая капитана, ступив на священное место, квартердек, притрагивается к головному убору. Ввиду того, что отдание уважения относится к месту, все те, кто имеет честь быть на квартердеке в это время, обязаны ответить тем же». 14. Признанием выдающихся полководческих способностей Г.К. Жукова является учреждение ордена и медали его имени, возведение ему памятника в центре Москвы и объявление 1996 года годом Жукова.

Страницы: 1 2 3 4 5

Другие статьи:

ОТРАЖЕНИЕ ЯПОНСКОЙ КУЛЬТУРЫ В ЯПОНСКОЙ ЛЕКСИКОГРАФИИ
Безусловно, наука о языке в той или иной стране отражает некоторые свойственные этой стране культурные представления и стереотипы. Особенно это заметно в тех странах, которые, как Япония, самостоя ...

«Легкие» и «трудные» языки
Мы часто говорим, что один язык – «легкий», а другой – «трудный». Обычно под этим подразумевается, что данный язык близок к вашему родному языку или далек от него по словарю или грамматике, по алф ...