Словарь лингвистических терминов
Страница 2

Инфинитив

– начальная форма глагола, которая называет действие или состояние без указания на субъект и время, на его отношение к действительности. Инфинитив состоит из основы и суффиксов – ть, – ти, – чь (гнать, нести, лечь).

Инфинитивное предложения

– односоставное предложение, главный член которого выражен независимым инфинитивом; обозначает неизбежность, необходимость, невозможность действия и др. (Стоять ! Быстрее бы выздороветь и уехать домой).

Классификация предложений

– подразделение предложений в зависимости от положенного в основу деления признака: простые и сложные (по количеству предикативных единиц); повествовательные, вопросительные, побудительные (по цели высказывания); восклицательные – невосклицательные (по эмоциональной окрашенности); односоставные и двусоставные (по наличию одного или двух главных членов в качестве организующего центра предложения); распространенные – нераспространенные (по наличию – отсутствию второстепенных членов предложения); полные – неполные (по наличию или отсутствию необходимых членов для структуры данного предложения); нечленимые (слова-предложения).

Координация (взаимная связь)

– синтаксическая связь между глагольным сказуемым и подлежащим в двусоставном предложении, подчеркивающая структурную и семантическую зависимость главных членов (подлежащее зависит от сказуемого, а сказуемое зависит от подлежащего).

Многочленное сложное предложение

– сложное предложение, состоящее из трех и более предикативных единиц. См. сложное предложение.

Неопределенно-личное предложение

– односоставное предложение, главный член которого выражен формой 3 лица множественного числа в настоящем или будущем времени и в форме множественного числа в прошедшем времени. Обозначает действие неопределенного лица, не названного вследствие неизвестности, неясности, неважности или намеренного устранения из речи (Продают ландыши. Дом построили быстро).

Неполное предложение

– предложение, характеризующееся неполнотой структуры или неполнотой состава вследствие того, что в нем отсутствует один или несколько членов предложения (главных или второстепенных), ясных из контекста или речевой ситуации (Я провел каникулы в городе, мой друг – в деревне у родителей ).

Нераспространенное предложение

– простое односоставное или двусоставное предложение, не содержащее второстепенных членов (Наступил вечер. Вечерело).

Нечленимые предложения, или слова-предложения

, – структурно нерасчлененные высказывания, выраженные частицами, модальными словами и междометиями; в их составе нет ни главных, ни второстепенных членов. Функциональные типы: утвердительные или отрицательные модально-ответные выражения; вопросительные; эмоционально-оценочные; побудительные; выражение приветствия, благодарности, пожелания, поздравления и ответа на них (Да. Нет ).

Номинативное (назывное) предложение

– односоставное предложение, главный член которого выражен формой именительным падежом существительного, количественно-именным сочетанием (Зеленый лес. Ночь ).

Обобщающее слово

– слово в ряду однородных членов предложения, обладающее более широким значением среди них и выступающее в качестве родового понятия или как целое по отношению к части (Приход весны чувствовался уже повсюду : и в лесу, и на побережье, и в горах).

Обобщенно-личное предложение

– односоставное предложение, главный член которого выражается формой 1, 2 или 3 лица глагола и обозначает действие, потенциально относящееся к любому (обобщенному) лицу (Что посеешь , то и пожнешь ).

Обособленные члены предложения

– члены предложения, которые выделяются по смыслу и интонацией, а на письме пунктуационно, чтобы придать им большую синтаксическую самостоятельность (Падающий целый день , снег покрыл и землю, и деревья).

Обстоятельство

– второстепенный член предложения, который характеризует действие или признак, указывая на место, время, условие, причину, цель, способ, меру, степень их проявления:

– обстоятельство места (Мы ехали на юг );

– обстоятельство времени (Летом город особенно красив);

– обстоятельство условия (При увеличении скорости движения машина начинала вибрировать);

– обстоятельство уступки (Несмотря на болезнь , писатель продолжал работать над книгой);

– обстоятельство причины (Отдыхающие возвращались с моря красные от загара );

– обстоятельство цели (Мы пошли в магазин купить новую мебель);

– обстоятельство образа действия (Он прочитал книгу быстро );

– обстоятельство меры и степени (Цены в этом магазине были вдвое выше обычных).

Страницы: 1 2 3 4 5

Другие статьи:

Введение
Мне было примерно года четыре, когда я своих домашних удивила заявлением, что знаю по-немецки. – Не говори ерунды! – Никакая это не ерунда. Ведь лампа – это die Lampe, стул – это der Stuhl. А ра ...

Ромео и Джульетта (история болезни)
Предлагаемые размышления о шекспировской трагедии представляют собой очередную попытку понять устройство прославленного сюжета, выявить его «нечитаемые», или не вполне очевидные, структуры. Иначе ...