«Хулиган» – еще один интернационализм

«Хулиган» – еще одно международное слово, есть оно в русском, шведском и многих других языках. Принято считать, что это слово английского или, скорее, ирландского происхождения. Однако в 1992 году шведский лингвист И. Хедберг высказал предположение, что, может быть, это слово проделало гораздо более длинный путь с Востока.

Один из наиболее известных полиглотов современности, эстонский лингвист П. Нурмекунд, специально занялся этим вопросом и подтвердил гипотезу о том, что это слово заимствовано откуда-то с Востока. По мнению Нурмекунда, «несмотря на то, что говорящие на русском языке иногда связывают слово “хулиган” со словом “хулить”, мне думается, что ему можно подыскать соответствия в языках Дальнего Востока».

Действительно, схожие слова можно найти у тюркоязычных народов Средней Азии, например узбеков и уйгуров, и даже дальше. Так, в китайском языке есть слово «улайхан», у корейцев – «мурвехан», у японцев – слово «бурайкан». По ряду дополнительных соображений кажется наиболее возможным, что источником был либо монгольский, либо один из тунгусо-маньчжурских языков. Так, по-монгольски вора и сейчас могут назвать «хулаган».

Поскольку влияние русского языка на монгольский и другие дальневосточные языки являлось незначительным, скорее всего это слово заимствовалось с востока на запад, из монгольского в русский язык, и далее в языки Западной Европы.

Другие статьи:

Ромео и Джульетта (история болезни)
Предлагаемые размышления о шекспировской трагедии представляют собой очередную попытку понять устройство прославленного сюжета, выявить его «нечитаемые», или не вполне очевидные, структуры. Иначе ...

ПРЕДИСЛОВИЕ
Исследователи культуры далеко не всегда принимают во внимание такой ее важнейший компонент как язык. Нередко считается, что язык—лишь оболочка, в которую заключаются те или иные мысли и идеи, а дл ...