Заучивание слов и выражений

Заучивание слов – это фундамент для овладения как устной, так и письменной речью. Слова желательно запоминать в определенном контексте, по возможности вместе с присущими им формами склонения или спряжения, с предлогами и так далее. Очень хороший контекст для запоминаемых слов составляют обиходные выражения.

Лучшую обстановку для изучения языка представляет та страна, где на нем говорят. Об этом более подробно см. главу 22, где мы затрагивали эту тематику в связи с так называемыми «языковыми путешествиями».

Приемы запоминания слов были даны в разных частях книги, прежде всего – в главе 9 («Выбор – половина успеха»).

Советы, касающиеся заучивания выражений, были приведены в главе 14 («Выражения не менее важны, чем слова»). Здесь мы суммируем самое важное в четырех пунктах:

1.

Желательно каждый раз сосредоточиваться на заучивании небольшого количества выражений. Прежде всего советую запоминать выражения, состоящие из одного слова, а также наиболее частотные, постоянно встречающиеся в речи выражения.

2.

На начальном этапе нужно стараться запоминать по одному соответствию на иностранном языке для каждого слова или выражения на вашем родном языке. Пример построения таких пар приведен во втором разделе главы 14.

3.

Используем каждую возможность для того, чтобы применять выученные выражения на практике.

4.

Наша конечная цель – заучить ряд обиходных выражений так, чтобы произносить их совершенно автоматически. Это касается и тех выражений, которые не имеют прямого соответствия на вашем родном языке. Например, по-французски говорится: «A bientôt!», буквально – «До скорого!». В русском языке есть такое выражение (имеется в виду «до скорого свидания»), но чаще можно услышать «До свидания!» или просто «Пока!».

Другие статьи:

К кому обращена и к кому не обращена эта книга
Книга моя обращена к несуществующему на самом деле типу человека – к Среднему Учащемуся. «Усредненность» – это самая отвлеченная вещь в мире. Всякий раз, читая статистические сводки, я пытаюсь пр ...

От тропика рака до северного полярного круга
Жизнь переводчика поучительна и богата впечатлениями, то радостными, то заставляющими задумываться. Наверное, нет такой краски, которая отсутствовала бы на палитре переводческой профессии. Бывало, ...