Для определения того из полиглотов, кто знает наибольшее количество языков, нужно бы было выработать какой-то единообразный критерий. По моему мнению, в таком качестве лучше всего было бы принять количество иностранных языков, на которых данный полиглот может объясняться.
На практике, однако, довольно трудно было бы провести все те длинные и сложные тесты, которые необходимы для мало-мальски обоснованного вывода – не говоря уже о проблеме того, как доставить к нужному полиглоту носителей всех тех языков, на которых он считает себя способным вести беседу. Поэтому пока приходится удовлетворяться применением гораздо более простого критерия, а именно учитывать количество языков, с которых интересующий нас полиглот может переводить письменный текст.
Другие статьи:
Как нам говорить на иностранных языках?
А так, чтобы отправной точкой служил не родной язык, а сам иностранный, по известным,
уже приобретенным колодкам выкраивая новые явления. Это положение больше известно
под девизом «надо думать на ...
ОТРАЖЕНИЕ ЯПОНСКОЙ КУЛЬТУРЫ В ЯПОНСКОЙ ЛЕКСИКОГРАФИИ
Безусловно, наука о языке в той или иной стране отражает некоторые свойственные
этой стране культурные представления и стереотипы. Особенно это заметно в тех странах,
которые, как Япония, самостоя ...