Все цвета радуги
Страница 1

Именно так, не боясь впасть в крайность, можем мы сказать о многоцветии топонимов. Да, всеми красками цветного спектра «окрашена» изрядная группа географических названий.

Желтое море

. Оно и впрямь желтое от впадающих в него рек с мутной илистой водой, особенно в пору паводков. Река Хуанхэ

— «желтая река» (хуан

— «желтая», хэ

— «река») — с ней та же история. От тюркского сары

(«желтый») и тау

(«гора») образовано название города Саратов

. Ничего царственного не содержало в себе, как это может на первый взгляд показаться, и имя города Царицын

(ныне Волгоград). Это всего-навсего искаженное образование от тюркских же слов сары-су

, дословно: «желтая вода».

«Рыжеватая» — таково первоначальное значение пустыни Сахара

. «Серая» — Хингоу

— река в Таджикистане; название реки и штата США Миннесота

восходит к индейскому минни

(«вода»), сота

(«серая, мутная»). За свою окраску получили название Молочных

реки в Приазовье и Приднепровье. В Алтайском крае есть озеро Малиновое

, — такой оттенок воде придают микроорганизмы. То же значение найдем мы в имени индийского города Джайпур

. Основанием для названия послужили строения, возводимые одно время из розового песчаника. Реку Розовая

любознательные отыщут в Крыму и, если увидят ее в предзакатный час, согласятся, что цветное имя дано вовсе не зря.

В Аппалачах высится Голубой хребет

. Голубой потому, что обволакивает его голубоватая дымка. Носят название Голубых

горы у бухты Кингстон на озере Ямайка, озеро в Кабардино-Балкарии. Озеро Кукунор

на Тибете — это также «Голубое озеро» (из монгольского хух

— «голубой, синий» и нор

— «озеро»).

Заметьте, что, приводя «цветные имена» топонимов, я везде могу поставить «и так далее», ибо их не перечесть.

Синий цвет присутствует в именах таких объектов, как только что упомянутое мною высокогорное озеро в Центральной Азии Кукунор

. Там оно выдавалось за голубое. Не ошибка ли? Ничуть. Просто в языке-источнике хух

может толковаться двояко. Синие горы

— принадлежность горного хребта, тянущегося параллельно Сихотэ-Алинскому. Река Синяя

среди гидронимов Ямала. С полдюжины Синих рек — Коксу

— мы опознаем в Средней Азии. Для этого достаточно знать, что тюркское кок

— «синий», су

, как вы уже запомнили, — «вода».

Река Зеленая

течет на полуострове Ямал; Гринвич — предместье Лондона, место отсчета Гринвичского, нулевого меридиана, — также значит «Зеленое поселение».

Можно еще напомнить, что великую африканскую реку Нил образует Белый Нил

и Голубой Нил

. Река, именуемая Тиссой, вбирает в себя воды Черной Тиссы

и Белой Тиссы

. Трехцветной является река в Африке Вольта — Белая Вольта, Черная Вольта

и Красная Вольта

. Горная страна в Северной Америке Аппалачи имеет в своей системе Белые, Зеленые, Голубые, Черные горы

. На территории США есть Зеленая река

и Синяя река

— притоки Колорадо, Красной

реки.

Белая, Черная, Красная… очень распространенные в топонимике цвета, но вместе с тем и самые каверзные, что ли. Почему? Потому что частенько обозначают не только окраску того или иного объекта.

За вечные снега двух вершин на Алтае гора окрещена Белуха

. Белые горы

в Аппалачах получили название за меловой цвет слагающих пород. Монблан

(в Альпах) «Белая гора» — за снежную шапку вершины. Вечными снегами покрыта одна из величайших вершин Анд — Кордильера Бланка

, что также значит «Белая гора». Тождественные значения имеют Тенерифе

— остров Канарского архипелага и гора Кения

. Как «белые» переводятся остров Лемнос

в Эгейском море (основа финикийская), Калабрия

— область в Южной Италии (основа галльская), река Об

— приток Сены во Франции (основа латинская). Несколько «белых» рек — Риу-Бранку

— протекают в Бразилии. Белое море

названо так из-за льдов, семь месяцев в году покрывающих этот водный бассейн.

Попутно

. Видимо, впервые название Маре Альбум

— «Море Белое» — проставлено на карте Петра Планция 1592 года. А еще через два года фламандский картограф Меркатор выводит на своей карте не только латинское наименование Альбум маре

, но и сопровождает его русским «Белля море». Но, по одной из версий, Балтийское море

— тоже «белое», ибо наименование выводят из латышского балтс

и литовского балтас

(«белый»).

А сколько на карте мира «красноцветных» топонимов!

Красное море

. По мнению капитана Немо, вспоминает о беседе с ним профессор Аронакс, древние дали такое наименование этому морю благодаря особой окраске его вод.

Страницы: 1 2 3

Другие статьи:

«Легкие» и «трудные» языки
Мы часто говорим, что один язык – «легкий», а другой – «трудный». Обычно под этим подразумевается, что данный язык близок к вашему родному языку или далек от него по словарю или грамматике, по алф ...

ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОБРАЗНЫЕ СРЕДСТВА (ТРОПЫ)
Упражнение 176. Укажите различные тропы (метафоры, метонимии, синекдохи, антономазии, эпитеты, сравнения, олицетворения, гиперболы, литоты, перифразы). Какова их функция в речи? 1. Ненастный де ...